kultuur

"Võitle nagu kala jääl": fraseoloogia tähendus ja kasutusjuhud

Sisukord:

"Võitle nagu kala jääl": fraseoloogia tähendus ja kasutusjuhud
"Võitle nagu kala jääl": fraseoloogia tähendus ja kasutusjuhud
Anonim

Ühistranspordis võite sageli kuulda, kuidas üks inimene kaebab teisele oma ebaõnnestumiste pärast. Ja oma kõne pisut kaunistamiseks võib ta kasutada fraseoloogiat „peksma nagu kala jääl”. Selle väite tähendus on üsna huvitav ja räägime sellest täna.

Väärtus

Paljud inimesed, kasutades oma kõnes tiivulisi väljendeid, ei tea täpselt nende tõlgendust. Et mitte sattuda absurdsesse olukorda, vaatame fraseoloogia tähendust “peksma nagu kala jääl”. Paljud usuvad, et kalakatsed õnnestuvad. Kuid see pole nii. Jää alla kukkunud kalad ei pääse sealt enam välja, vähemalt ilma abita. Sõltumatud jõupingutused on mõttetud ja kasutud. Tegelikult kehtib sama tähendus ka elu kohta. Kõik kasutud toimingud, millega kaasnevad pingutused ja mis ei vii tulemuseni, selgitavad hästi tiivulist väljendit.

Paljudes sõnaraamatutes tõlgendatakse tähendust „lüüa nagu kala jääl” viletsusena. Perekond või üksik inimene, kes on murelik, võib kirjeldada oma olukorda selle idioomiga.

Kasutamisnäited

Image

Tavaliselt kasutavad inimesed oma töö kirjeldamiseks fraseoloogiat. Kui ülemus pole suur mõistusega mees, saab ta sundida oma alluvaid, nagu muinasjutt "Alice Imedemaal", punaseid valgeid roose värvima. Sellise okupatsiooni rumalus on jahmatav. Inimene teeb mõeldamatuid pingutusi, kuid pärast esimest vihma on selge, et pingutused ja aeg olid asjata raisatud.

Fraseoloogia väärkasutamine - see juhtub siis, kui inimene võidab oma uskumatute pingutuste nimel. Isegi kui esimesed katsed ebaõnnestusid ja viimased tegevused andsid positiivse tulemuse, ei saa seda ikkagi tõlgendada kui „peksma nagu kala jääl”.