kultuur

Kaasaegsed ilusad baškiiri nimed

Sisukord:

Kaasaegsed ilusad baškiiri nimed
Kaasaegsed ilusad baškiiri nimed

Video: Mihkel Ilus "Läbirääkimised / Fassaaditööd" 2024, Juuni

Video: Mihkel Ilus "Läbirääkimised / Fassaaditööd" 2024, Juuni
Anonim

Baškiiri keel kuulub türgi keelde. Seetõttu on paljudel baškiiri nimedel olulised sarnasused tatari omadega. Lisaks keelelisele sugulusele on olemas ka kultuuriline ja religioosne sugulus. Seetõttu pärinevad tänapäevased baškiiri nimed suures osas araabia ja pärsia keeltest. Teatud protsent on ka puhtalt türgi keeles - traditsioonilised ja vastloodud. Allpool anname loetelu kõige tavalisematest nimedest, mis baškiiride seas ringlevad.

Image

Nimede loetelu

Meie esitatud loetelu sisaldab kaugeltki kõiki baškiiri nimesid. Neid on palju ja piirdume kõige iseloomulikuma ja populaarseimaga neist. Lisaks võivad erinevates murretes ja murretes baškiiri nimed õigekirja ja häälduse osas mõnevõrra erineda. Allpool esitatud nimede vorm põhineb traditsioonilisel viisil edastada baškiiri kõlasid vene tähtedega.

Loend ise jaguneb üheksaks temaatiliseks kategooriaks, ühendades baškiiri nimed vastavalt ühele või teisele tähisele.

Usulised nimed

Abdullah See on araabia päritolu mehenimi. Vene keelde tõlgitud tähendab "Allahi ori". Toimib sageli keeruka liitnime osana.

Asadullah. Sõna otseses mõttes tähendab "Allahi lõvi".

Batulla. See on pärit nimest Kaaba - püha palverännakute keskus Mekas.

Jänes. Seda sõna nimetatakse ustavaks inimeseks, kes kummardab Jumalat.

Gaden. Poiste baškiiri nimed antakse sageli mis tahes usuliste mõistete ja terminite auks. Näiteks on see nimi paradiisi araabiakeelne nimi.

Gazi. Iseenesest tähendab see sõna inimest, kes tegeleb innuka võitlusega usu nimel.

Gaifulla. Sõna otseses tähenduses on “Jumala halastus”.

Galimullah. Vene keelde tõlgituna tähendab see mehenimi "Allahi kõiketeadmist".

Zaynulla. Usulised epiteedid, need on ka baškiiride seas levinud poiste nimed. Baškiiri tänapäevastel nimedel on muidugi enamasti islami korrelatsioonid, mitte algsed paganlikud. Näiteks tõlgitakse seda nime "Allahi teenetemärgiks".

Dina. Baškiiri naisenimedel on sageli ka religioossed varjundid. Sel juhul tõlgitakse nime “usk” ja sellel on araabia juured.

Dayan. See on religioosne termin, millest on saanud nimi. See tähendab kõrgeimat, see tähendab taevast, jumalikku kohtuotsust.

Daniel See on mehelik nimi, mis tähendab "lähedal Jumalale".

Zahid. Araabia keeles nimetatakse seda sõna usu askeetlikuks, askeetlikuks.

Zyatdin. See nimi on veel üks religioosne termin. Sel juhul tähendab see seda, kes kuulutab religiooni. Ühesõnaga, selle võib tõlkida kui “misjonär”.

Isfandiyar. Iraani iidse päritolu nimi. See tähendab tõlkes "pühaku kingitus".

Islam Samuti islami naissoost vorm. Ilmne tähendus tuleneb moslemi usundi nimest.

Ismail. Mõned baškiiri mehenimed on pärit iidsest heebrea keelest. See on üks neist ja see tähendab "jumal kuulnud".

Indira. Baškiiri tütarlaste nimesid seostatakse väga harva islamiusuliste usumõistetega. See nimi on erand. See on pärit sanskriti keelest ja on hindu sõjajumalanna nimi.

Iljad. Tähendab Allahi väge.

Iman. See on veel üks sõna, mis tähendab usku. Kuid seekord on nimi mehelik.

Kamaletdin. Keerukas araabiakeelne nimetus, mida saab tõlkida sõnadega “usu tipptase” või “religioosne tipptase”.

Kashfulla. Tõlgitud kui "ilmutus Jumalalt".

Image

Tugevus ja jõud

Azamat. Araabia päritolu nimi, mis tähendab sõdalast või kangelast. Võite tõlkida ka sõna "rüütel".

Aziz. Samuti Azizi naissoost vorm. Need on ilusad baškiiri nimed, mis tähendavad “vägev”, “vägev”.

Leopard. Vanast türgi keelest tõlgitakse seda nime kui “tugevat”.

Bahadir. See nimi on pärsia sõna, mis tähendab "kangelane".

Zabir. Samuti Zabiri naissoost vorm. See tähendab “kindel”, “paindumatu”, “katkematu”.

Zufar. Araabia keeles tähendab see nimi "võitjat".

Isbbulat. Türgi keel, mis sõna-sõnalt tähendab "nagu damaskit teras". Tähendab väga tugevat inimest.

Kahir. Samuti Kahira naissoost vorm. Tähendab inimest, kes võitis võitluse.

Image

Jõudu

Amir. Samuti Amiri naissoost vorm. Araabia päritolu nimi. See on valitseja termin.

Ahund. See on türgi keel, mida võib tõlkida sõna "lord".

Banu. Paljud baškiiri naisnimed, aga ka meessoost nimed, on seotud võimu ja ülemvõimu mõistetega. Näiteks see pärsia päritolu nimi tähendab "armukest".

Bika. See tähendab sama, mis eelmine. Kuid see pärineb türgi keelest.

Gayan. See sõna tähistab üllast meest, aristokraati.

Ildar. Poiste baškiiri nimed tähendusega "peremees" hõlmavad seda segatud tatari-pärsia päritolu.

Mirgali. Tõlgitud kui "suur kuningas".

Tervis

Asan. Türgi keeles tähendab see nimi "tervet".

Bilal. Väärtus sarnaneb eelmise nimega. Kuid selle valiku päritolu on araabia keel.

Sabit. See tähendab "tugevat", "hea tervisega".

Salamat. Maskuliinne nimi tähendusega "tervislik".

Salima. Naiselik nimi, mis tähendab "tervislik".

Image

Rikkus

Teemant Paljud baškiiri nimed ja nende tähendused pärinevad juveelide või sõnade nimedest, mis on ühel või teisel moel seotud rikkuse, külluse ja jõukuse mõistetega. See on araabiakeelne sõna, levinud ka vene keeles ja tähendab kalliskivi, baškiiride seas on üsna populaarne nimi.

Nupp akordion See sõna on segatud araabia-mongoli päritolu. See tähendab "rikkust". Toimib sageli keerukate liitnimede osana.

Bikbai. Nii nimetatakse türgi keeles väga rikkaks või isegi liiga rikkaks inimeseks.

Ghani. Tähendab araabia keeles rikas inimest, kellel on tavaliselt mingisugune riigiamet.

Dinaar. Samuti Dinaari naissoost vorm. See pärineb samanimelise mündi nimest. Metafooriliselt tähendab juveeli ja rikkust.

Mysara. See tähendab “rikkust”, “küllust”.

Margarita Kreeka päritolu nimi. See on pärli nimi.

Ilu

Aglia. Maailma ilu kontseptsiooni järgi on tüdrukute nimesid nii palju. Baškiiri kaasaegsed ja iidsed nimed pole erand. See nimi tähendab näiteks "väga ilusat".

Azhar. Ka mehelikke nimesid seostatakse mõnikord iluga. Sel juhul võib määrsõna tõlkida kui "äärmiselt ilusat".

Alice Germaani päritolu nimi. Selle otsene tähendus on "ilus".

Bella. Selle nime väärtus on sarnane eelmisele. Kuid see on pärit ladina keelest.

Guzel. Selle populaarsuse nime eesotsas võivad olla baškiiri nimed. Tüdrukuid nimetatakse sageli guzeliteks, sest see tähendab "ilusat".

Jamil. Araabiakeelne mehenimi tähendusega "ilus".

Zifa. Sõna otseses mõttes tõlgitud kui "õhuke".

Zuhra. Araabia keelest tõlgitakse seda sõna kui "hiilgavat". Isikunimena vihjab selle omaniku ilule.

Latifah. Teine nimi tähendusega "ilus".

Image

Taimed ja loomad

Aigul. Türgi päritolu väga populaarne nimi. See tähendab "kuu lill".

Akbars. Tatari keelest tõlgitakse seda kui “valget leopardi”.

Arslan. Türgi sõna, mis tähendab lõvi.

Arslanbika. See on eelmise nime naissoost vorm. Vastavalt tähendab see lõvi.

Arthur Nimi, mille baškarid laenutasid keldi keeltest inglise keeles. Tõlgitud kui "karu".

Assad. Lõvi teine ​​nimi, kuid seekord araabia keeles. Seda sõna nimetatakse ka Hijra kuuks, mis langeb juuli ajale.

Gulchechek. Paljud baškiiri tütarlaste nimed sisaldavad lillelisi teemasid. Ilusad ja kaasaegsed on nad Bashkortostani elanike seas väga populaarsed. See valik on näiteks roosi nimi.

Vilets. Iseenesest tähendab see sõna "lill". Väga sageli kutsutakse tüdrukuid selle nimega.

Gulzifa. Tähendab sõna otseses mõttes lilleaeda. See on Pärsia päritolu.

Zaituna. Seda sõna nimetatakse oliivipuuks. Sama tavaline kui õige nimi.

Lala. Pärsia keeles nimetatakse seda tulbiks.

Laura Ladina keelest laenatud nimi. Tuleneb loorberipuu nimest.

Maikelluke. Nimi, mis tähendab ka samanimelist kuulsat lille.

Leida. Heebrea nimi. Tuleneb antiloopi nimest.

Liana Prantsuse nimi. See on pärit samast taimest.

Milyaush. Pärsia murdes on nn violetne lill.

Narat. Mongoli ja türgi keeles on see iga igihalja puu nimi.

Narbek. Pärsia nimi, mis pärineb granaatõuna vilja nimest.

Rachel. Heebreakeelne nimi, mis tähendab "lammas".

Reseda. Prantsuse keelest laenatud nimi, samanimeline, ühe õitega, väga meeldiva aroomiga.

Isiksuseomadused

Agdalia. See tähendab "õiglasemat".

Agzam. Mehelik nimi, mida võib tõlkida kui "pikk". Kasutatakse sageli keerukate liitnimede komponendina.

Adeline. Germaani keelest laenatud nimi. Tõlgitud kui "aus" või "korralik".

Aybat. Araabia murre, mis tähendab tõlkes „autoriteetne”.

Akram. See sõna viitab araabia keeles suuremeelsusele. Kuna mehenimi tähendab vastavalt heldet inimest.

Alan. Türgi keeles tähendab "heasüdamlik".

Arsen. Kreekas sündinud nimi, mis on ühine moslemitele. See tähendab tõlkes „kartmatu”, „vapper”.

Asgat. Tähendab sõna-sõnalt "kõige õnnelikum".

Aasia. Seda võib tõlkida kui “lohutavat” või “tervendavat”.

Aslia. Veel üks naissoost araabia nimi. Tõlgitud kui “päris” “siiras”.

Asma. Tähendab sõna-sõnalt "kõrge". Metafooriliselt võib tõlkida kui "ülevat".

Asfat. Nn hea, lahke inimene.

Afzal. Araabia keeles tähendab see "kõige väärt".

Ahad. Tõlgitud kui "üksik".

Ahmad. Araabia sõna ülistatud.

Amin. Samuti Amine naissoost vorm. Oluline on "ustav".

Bagman. See sõna viitab inimesele, keda eristab hea tahe.

Bahir. Sõna, mis annab edasi avatuse omadust.

Gabbas See tähendab “sünget” või “sünget”.

Ennustaja. Naisvorm - Gadilya. Nimi on tuletatud õigluse mõistest.

Galiulla See on mehelik nimi, mis tähendab inimest, kes naudib teiste seas teatud autoriteeti.

Hamil. See määrsõna on tuletatud araabia sõnast hard work.

Ghafar. Tähendab halastavat, andestamisele kalduvat inimest.

Hafiyat. Tõlgitud kui "rahulik".

Gayaz. Tähendab "assistent".

Gerey. See on pärsia sõna, mille tähendus on "väärt mees".

Dawood. Heebreakeelne nimi, mis tähendab "armastatud".

Darisa Araabia keeles nimetatakse seda sõna õpetajaks. Bashkirs kasutab seda õigenimena.

Dilyara. Naise pärsia murre, mis tähendab armastatud.

Dilbar. Veel üks pärsia keelest laenatud sõna. Tavaliselt võib seda tõlkida kui "võluvat", kuid tähenduses on see lähemal eelmisele nimele, see tähendab, et see tähendab naist, keda armastatakse oma võlu tõttu.

Zaki. Tõlgitud kui vooruslik.

Zalika Araabia keeles nn kõnekas naine.

Zalia. Sõna otseses mõttes "blond", see tähendab blond naine.

Insaf. Araabia keeles tähendab see sõna heatahtlikku ja õiglast inimest.

Kadim. Ka naissoost vorm on Kadima. "Vana", "iidne", "iidne" - see nimi on tõlgitud.

Kazim. Sõna pärineb araabia juurest, mis tähendab kannatlikkust ja - kui õige nimi - iseloomustab kannatlikku inimest.

Kaila. Naise araabia murre, mis tähendab "jutukat", "jutukat".

Kareem. Samuti Karimi naissoost vorm. Esindab heldet, üllast ja heldet inimest.

Clara. Germaani-ladina päritolu vanasõna. See tähendab eredat.

Camal. Araabia keeles tähendab see "küpset".

Minnulla. See mehelik nimi antakse lapsele, kelle välimust eristab eriline mutt.

Image

Tarkus ja intelligentsus

Aglam. See nimi tähendab juba iseenesest inimest, kes teab palju. Kasutatakse sageli keerukate nimede osana.

Aguila. Nn tark naine.

Alim. Mehelik nimi tähendusega "teadmine". Nimi päritolu on araabia keel.

Bakir. See tähendab õpilast, see tähendab inimest, kes midagi uurib.

Galim. Araabiakeelne sõna tark, haritud, õppinud inimene.

Galima. See on eelmise nime naissoost vorm.

Garif. See nimi tähendab inimest, kellel on millestki konkreetsed teadmised. Võite selle tõlkida sõnaga "informeeritud".

Dana See on pärsia päritolu naiste murre. Tõlgitud kui "teadmiste omamine".

Danis. Kuid see vanasõna tähendab pärsia keeles teadmist kui sellist.

Zamir. Tõlgitud kui "mõistus".

Zarif Mehelik nimi, mille järgi inimest nimetatakse hellaks, viisakaks, viisakaks.

Idris. Veel üks araabiakeelne sõna õpilase jaoks.

Katiba. Meesvorm - Katib. See araabia sõna viitab inimesele, kes tegeleb kirjutamisega.

Nabib. Araabia keeles tähendab see nutikat.

Image