kultuur

Ukraina nimed. Ajalugu ja olulisus

Sisukord:

Ukraina nimed. Ajalugu ja olulisus
Ukraina nimed. Ajalugu ja olulisus

Video: #75 Peeter Espak ja Jaan Lahe, "Valguse ja pimeduse ajalugu" 2024, Juuni

Video: #75 Peeter Espak ja Jaan Lahe, "Valguse ja pimeduse ajalugu" 2024, Juuni
Anonim

Ukraina nimedel on vene ja valgevene keeles palju ühist. See pole üllatav, sest meie rahvastel on ühised juured ja üks lugu. Saatuste põimimine viis selleni, et nüüd palutakse neil Ukrainas lindistada lapsi nime venekeelses vormis, samas kui nende emakeeles võib see kõlada täiesti erinevalt. Mis on ukraina nimede eripära?

Image

Heitke pilk minevikku

Nüüd on mood tagasi Ukrainas, et lapsed kutsuvad vanu slaavi nimesid tagasi. Nii et lasteaedades ja koolides võite kohtuda tüdrukutega Bogdan, Miroslav, Bozhedan, Velen, Bozhena. Poiste nimi on Dobromir, Izyaslav, Lubomyr. Kuid need on ainult kaasaegsed suundumused, ehkki neid on täheldatud vennalike inimeste peaaegu kogu sajanditepikkuse ajaloo vältel.

Kui Venemaal võeti vastu ristiusk, ristiti kõik tingimata kirikus ja neile pandi pühade suurte märtrite nimed. Seda traditsiooni säilitatakse praegu. Kuid me nimetame lapsi endiselt nii, nagu tunnistuses on kirjas? Miks see juhtub?

Selgub, et see nähtus on rohkem kui tuhat aastat vana. Alates esimestest kristlikest aastatest jätkasid vanaslaavi nimedega harjunud inimesed oma laste kutsumist. Ja see, mida kirik neilt nõuab, jäi lihtsalt paberile. Nii et kuulsad Ukraina nimed Bogdan Hmelnitski ja Ivan Mazepa võiksid tegelikult erinevad olla. Lapsepõlves ristiti Bogdan Püha Zinovõi sildi all ja Ivan Istislavaks.

Image

Kristlike nimede näited

Kuid rahva keel on suur ja võimas, nii et mõned ukraina nimed olid ikkagi laenatud kristlikust usust. Aja jooksul neid muudeti ja kohandati värvika keele õrnale kõlale. Analoogid, muide, on vene emakeel. Siin kõlab näiteks Ukrainas Elena näiteks Olena, Emilian - Omelyan, Glyceria - Liköör (vene Lukerya).

Vanas vene keeles ei olnud ühtegi tähestiku A algustähega algavat nime. See reegel läks hiljem Ukrainasse, välja arvatud nimi Andrei (Andriy, kuigi mõnes külas võite kuulda Gandriy) ja Anton. Kuid meile tuttavamaks saades said Aleksander ja Aleksei esimese O-st kätte ning neist said Oleksandra ja Oleksiya. Muide, kallis Anna Ukrainas kõlab nagu Ganna.

Muistse keele teine ​​foneetiline omadus on tähe F puudumine. Peaaegu kõik sõnad, millel on Ф, on laenatud teistest riikidest. Seetõttu muutusid Thecla, Philipi ja Theodosiususe kristlikud variandid Teslaks, Pilipiks ja Todosiks.

Image

Ukraina mehenimed

Kõiki poistele sobivaid nimesid, mida peetakse ürgselt ukrainlasteks, on lihtsalt võimatu nimetada. Neid on väga palju ja kõigil neil on vanad slaavi juured. Teeme ettepaneku kaaluda kõige tavalisemaid ukraina mehenimesid ja nende tähendust.

  • Agap - romantiline, kergemeelne.

  • Oleksandr (Aleksander) - kaitsja, julge sõdalane.

  • Oleksiy (Aleksei) - sama, mis Aleksander.

  • Bogdan - Jumala õnnistatud.

  • Boleslav - kuulus sajandeid.

  • Bratoslav on vabatahtlik, õiglane.

  • Bronislav on kaitsja, sõdalane.

  • Velemir - saadetakse maailma.

  • Vitomir on kingitav maailm.

  • Vsevolod - sõnast hiilgus, vallutamine ja ülistamine.

  • Vratislav - kuulsusrikas, väärikas, tugev.

  • Gabriel - Christian Gabrielilt - tugev kui jumal.

  • Gordey - uhke, viisakas.

  • Gordislav on sama mis Gordey.

  • Danil - Christian Danielist - jünger.

  • Dobromir on see, kes toob head.

  • Daromir on sama mis Dobromir.

  • Dobroslav - kuulsusrikas, lahke.

  • Jeremija - Jumala õnnistatud.

  • Yermolai on rahva sõnumitooja.

  • Žõtomõr - elab maailmas.

  • Zlatodan - kingib kulda, ehteid.

  • Zlatomir on kuldne maailm.

  • Ladomir on tee ja maailm.

  • Mstislav on kaitsja.

  • Ostap - püsiv, ustav.

  • Radomir - võitlus vabaduse ja rahu eest.

  • Rostislav - sündinud au nimel.

  • Svetogor - päikese poolt antud.

  • Svjatoslav - püha, kuulsusrikas.

  • Tihomir on vaikne ja rahulik.

  • Tikhon on rahulik, viisakas.

  • Fedor (Fedot) - Jumala poolt andekas.

  • Jaromil - slaavi päikesejumala - Yaril nimel.

  • Jaroslav - julge, tugev, raevukas.

    Image

Naisinimed

Paljud naisinimed on tuletatud mehenimedest. Naissoost ukrainakeelsete nimede loetelu:

  • Bereginya - maja kaitsmine (slaavi jumalanna nimel).

  • Velimira on rahulik.

  • Kevad on värske, noor.

  • Ganna (Anna) - armas, reageeriv.

  • Gorislava on tark.

  • Dana - Jumala poolt antud.

  • Valley on maailma valitseja.

  • Lõbus - naljakas, vallatu.

  • Zlata - päikese poolt valgustatud.

  • Zorina (Zorya) - koidikuline päike.

  • Krasava on ilus.

  • Kupava - (jumalanna kuulsustest) - rikas, hell.

  • Lada - rahulik, toob head.

  • Malusha on väike.

  • Mallow on rahulik.

  • Rada - rõõmus, rõõmsameelne.

  • Kasterohi - särav, puhas.

  • Rusana on blond.

    Image

Ukraina nimede tähendust saab mõista juba nimest. Ukraina originaalsõnu kasutati nende tähenduse kajastamiseks lapse iseloomu osas. Seetõttu, kui loete Miloslavi, peate silmas seda, et see armas olend saab kindlasti kuulsaks.

Kuidas ukraina nimesid õigesti lugeda

Ukraina keeles on peaaegu kõik tähed sarnased vene keeles. Välja arvatud mõned. Need on eriti rasked teiste riikide elanike jaoks, kuna keel nõuab nende hääldamist sujuvalt ja õrnalt.

G-täht on kahes versioonis. Esimene tavaline loetakse gutaalselt, pehmelt ja teine ​​sabaga - kindlamini. Lisaks:

  • e loeb nagu venekeelne e;

  • є - e:

  • i - ja;

  • ja - sarnaselt s;

  • ї - nagu "yi"

  • io - nagu vene ё.