kultuur

Erupting on sõna tähendus ja päritolu ajalugu

Sisukord:

Erupting on sõna tähendus ja päritolu ajalugu
Erupting on sõna tähendus ja päritolu ajalugu

Video: Jõulud: päritolu, ajalugu ja traditsioonid 2024, Juuli

Video: Jõulud: päritolu, ajalugu ja traditsioonid 2024, Juuli
Anonim

Viskamine, viskamine, viskamine, aga ka millegi viskamine - sõna "spew" tähendus annab Vladimir Dahli "Elava suure vene keele seletussõnaraamatu". Kuid see pole ainus tähendus. Sama autor ja sama sõnastik laiendavad selle sõna tähendust: välja sõnastada on välistada, kõrvaldada, tunnistada midagi või kedagi ebavajalikuks, kõlbmatuks, kõlbmatuks. Selle tulemusel võtab sõna semantiline koormus uued varjundid ja võimaldab seda rakendada väga erinevas kontekstis.

Erupting on …

Image

Siin on lihtsad näited: meri torkab merevaiku ja vulkaani sool kõnnib laavat. Või: üldine (avalik) arvamus koondab (väljub) ühiskonnast. Viimane näide demonstreerib selgelt sõna “koletis” tuletist, mis tuleneb “spew”. Praegu on selle kaks tähendust ühised.

"Koletis": sõna tähendus

Esiteks: tõrjutud on ühiskonnast välja visatud mees. Meie esivanemate jaoks oli selline karistamine kogukonnale väärkohtlemise eest üsna laialt levinud. Lahkunud oli sunnitud elama vagabondlikku elustiili (on ebatõenäoline, et mõni teine ​​kogukond teda aktsepteeriks) ja temast sai kas paavst või kurjategija. Lähiminevikus, Tsaari-Venemaa ajal, saadeti pärast üldkoosoleku toimumist käsitööliste hulgast välja hooletud töötajad, kes ei saanud oma kaaslastega käsitöölistes kaasa.

Negatiivse tähenduse omandanud sõna “koletis” teine ​​tähendus (ilmselt tagajärgede tõttu, mis viisid inimese ühiskonna võõrandumiseni) on äge, kuri inimene, kaabakas. Niisiis, kuningas Herodes on Piibli koletis, piinaja, valitseja, kellest sai "beebide peksmise" süüdlane. Tema nimi on nüüd hirmsa metsikuse toime pannud reeturliku mehe perekonnanimi. Heroodesele ennustati, et Jeesus sünnib ja saab Juuda kuningaks. Siis käsib kuningas konkurentsi kaotamiseks tappa kõik ringkonna beebid ja kaitsta ennast sellega. Kuid Jeesusel ei õnnestu teda ikkagi hävitada! Selle semantilise koormuse korral on sellel sõnal (koletis, Herodes) nüüd kõige suurem kasutus.

Image

Teine tähendus

Kuid seal on ka vana kirik, juba unustatud tähendus: raseduse katkemine, enneaegne laps. See sõna on laenatud vanaslaavi keelest. Vene monumentide puhul on see 14. sajandist pärit tähendus „tagasilükatud“. Selle päritolu pole täpselt kindlaks tehtud. On olemas arvamus, et see on Kreeka "nurisünnituse" jälgimispaber. Kuid mõnede uurijate arvates on tõenäolisem, et nimisõna "koletis" võlgneb verbi "spew" päritolu. See sõna moodustas ka teisi nimisõnu - “purskamine” (sama vulkaan), “väljasaatmine” või “väljaviskamine” (vulkaani või tuha laava).

Revolutsioonieelses Venemaal

Selle võib omistada ka neile, keda revolutsioonieelses Venemaal kasutati “izverzhenets”, “izverzhenik” - pärandist, auastmest, väärikusest või troonist ilma jäetud isikult, kuskilt väljasaadetud või riigist välja saadetud. Ja ka “tila” - see, kes kellegi näiteks troonilt heidab, välja heidab, välja viskab (mõni ebavajalik asi).