kultuur

Mida tähendab küünla hoidmine. Kust see väljend tuli?

Sisukord:

Mida tähendab küünla hoidmine. Kust see väljend tuli?
Mida tähendab küünla hoidmine. Kust see väljend tuli?

Video: You Bet Your Life: Secret Word - Door / People / Smile 2024, Juuli

Video: You Bet Your Life: Secret Word - Door / People / Smile 2024, Juuli
Anonim

„Kuidas sa tead? Kas sa küünalt hoidsid? ” või "Noh, kuidas ma tean, ma ei hoidnud küünalt!". Kurikuulsa küünla hoidmisega seotud tiivulisi fraase võib ühel või teisel viisil kuulda igapäevases kõnes üsna sageli. Nende tähendus on lihtne - olla sündmuste tunnistajaks, eriti seotud kellegi teise isikliku, intiimse eluga.

Aga miks just küünal? Miks me ei ütle "ma ei luuranud"? Ja üldiselt, mida tähendab "küünla hoidmine" ja kust see väljend tuli? Sellel partituuril on kolm erinevat versiooni - üks huvitavam kui teine.

Image

Versiooni number 1. Vene keeles

Selle versiooni pooldajad soovitavad: Vana-Venemaal tuleks otsida juurteid sellele, mida tähendab väljend "hoidke küünalt". Siis peeti abielu ja tegelikult ka elu peamiseks eesmärgiks klanni jätkamist. Seetõttu peaks vastsündinute abieluelu olema kõige “päris” koos kõigi sellest tulenevate intiimsete detailidega.

Pruudi ja peigmehe sugulastel oli vaja lihtsalt selles veenduda. Seetõttu jäi üks neist magamistoa ukse taha ja piilus läbi prao, võttes parema ülevaate saamiseks temaga küünla. Olles veendunud, et noorte abikaasadega on kõik korras, jooksis see uudishimulik mees kohe teistele sugulastele teatama, et väidetavalt pärijad ilmuvad - muretseda polnud enam midagi.

Image

Versiooni number 2. Prantsuse keeles

Veel üks versioon sellest, mida tähendab küünla käes hoidmine, jõudis meile Prantsusmaalt. On olemas uudishimulik väljend, mis tõlgib nii: “Ma ei hoidnud seal küünalt!”. Nad ütlesid, et see on vastupidine kuulsatele prantsuse evangeeliumitele, kes leiba ei söönud, lasin mul lihtsalt arutada kellegi intiimelu üksikasju.

Ja see väljend, mis prantsuse keeles kõlab umbes nii: Que voulez-vous! Je n'y ai pas tenu la chandelle sai tõenäoliselt populaarseks tänu itaalia kunstniku Agostino Karacci graveeringule. See kujutab armukeste paari "huvitaval" ametikohal ja selle kõrval on naine, kes hoiab küünalt otse nende kohal, et pakkuda neile piisavas koguses valgust.

See graveering on prantslaste seas nii laialt tuntud, et nad andsid sellele originaalse, pika ja ametliku nime asemel veel ühe lühikese ja sisutiheda nime. Nimelt Tenir la chandelle, mis tähendab “küünla hoidmist” või “küünla hoidmist” (graveeringus oleva naise kohta).

Image